История
Руководитель
Солист
Репертуар
Гастроли
Фотоальбом
Пресса о нас
Партнеры
         
     
 

 

 

 

На «Карте мира». 8 октября 2009

Главное событие на карте мира – это присуждение Нобелевской премии по литературе немецкой писательнице Герте Мюллер. Одна из главных тем ее творчества – исследование жизни человека в условиях диктатуры. Питер Энглунд, постоянный секретарь Шведской академии, объявляя имя нового лауреата, отметил: «От всего того, что описывает Герта Мюллер, веет такой силой. У нее свой, неповторимый стиль. Ей есть, что рассказать о том, каково быть чужим в своей собственной стране».

***
Альфред Нобель завещал премии по пяти номинациям. Литературная – традиционно одна из самых ожидаемых. В 2009 году критики называли в качестве потенциальных лауреатов разных авторов, и сама Герта Мюллер вряд ли ожидала, что Нобелевский комитет отдаст предпочтение ей. Но оказалось, что именно ее творчество впечатлило членов жюри. И вот почему.

«Нобелевская премия по литературе вручается немецкому автору Герте Мюллер – за сосредоточенность в поэзии и откровенность в прозе, с которыми она описывает жизнь обездоленных», – объявил постоянный секретарь Нобелевского комитета Питер Энглунд.

Литературный дебют уроженки Румынии Герты Мюллер состоялся в 1982 году. Ее первый сборник рассказов «Низина» был запрещен режимом Чаушеску. Впоследствии писательница опубликовала множество прозаических и поэтических произведений. Среди них есть даже два сборника стихотворений, изданных в виде коллажей из газетных вырезок.

«Герте Мюллер всегда удается рассказать интересные истории из прошлого и настоящего. Ее героями становятся как политики, так и простые люди. А еще у нее удивительно поэтичный язык, что не свойственно авторам, пишущим на такие темы», – отмечает издатель Вольфганг Матц.

Мюллер – лауреат более двух десятков премий, среди которых – Дублинская литературная и премия Кафки. Ее произведения переведены на европейские языки, а также на японский и китайский. Российские издатели заявили, что книга Герты Мюллер выйдет на русском в 2010 году. Какой именно роман выберут для перевода, пока не известно.

***
Недавно танго внесли в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Теперь мюзикл, основанный на музыке и танце танго, отправился покорять США прямиком из Буэнос-Айреса. Американская премьера шоу «Тангуэра» состоялась в зале «New York City Center». Мюзикл был впервые поставлен на родине танго еще в 2002 году. С тех пор труппа побывала с гастролями в Сантьяго, Берлине, Париже, Мадриде и Токио. Для нью-йоркской публики авторы создали специальную версию спектакля. Каждый из тридцати артистов шоу виртуозно владеет искусством танго. Солирующую партию исполняет легенда аргентинского танца Мария Нивес.

***
50-летие отмечает Астерикс. В 1959 году молодые французские художники Альбер Удерзо и Рене Госсини за пятнадцать минут нарисовали свой первый комикс. Галлом героя сделали только потому, что лучше всего историю этого народа авторы помнили из школьной программы, а имя Астерикс позволяло герою всегда быть в первых строчках каталогов комиксов. Успех пришел сразу. Отважные варвары Астерикс и Обеликс завоевали любовь читателей во всем мире. За полвека книги вышли тиражом более 35 миллионов копий на 107 языках. Во Франции же добродушные галлы давно стали национальными героями. С юбилеем комикс поздравили даже пилоты Patrouille De France. На очереди – открытие фестиваля «Вторжение галлов в Париж», в рамках которого пройдут концерты, выставки и театральные шоу.